Sufro jet lag. Anoche estuve en El Cairo buscando las Pirámides. Como suele pasar en los sueños, si tienes empeño por alcanzar algo nunca lo consigues. Volví a mi cama a la velocidad de la luz y me desperté a las 6 de la madrugada. Tras un largo viaje de estas características los horarios se alteran y no duermes a las horas que te corresponden.
Esta tarde, desde la oficina, contemplaba el callejón que esta madrugada hizo las veces de pista de aterrizaje. Ahora lo ocupa el servicio de limpieza del mercado con sus contenedores llenos de basura. Y en la esquina, una pequeña multitud hace cola para entrar en la Filmoteca y emprender otro pequeño viaje, en este caso más tranquilo.
I suffer jet lag. Last night I was in Cairo seeking the Pyramids. As often happens in dreams, if you endeavor to achieve something, you never get it. I returned to my bed at the speed of the light and woke up at 6 am. After a long journey of these characteristics, timetables get altered and you can not sleep at the times you are meant to.
This afternoon, from the office, I watched the alley that this morning served as a landing strip .. Now it´s occupied by the cleaning services of the market with their containers full of garbage. And on the corner, a small crowd lining up to enter the cinema and take another short trip, in this case calmer.