Semana Santa en Sevilla.
Tras la vuelta de vacaciones haré como en el colegio, dibujos sobre lo que vi y viví en estos días. Aquí comienza mi serie sobre esta ciudad en su fiesta más importante.
Los primeros pasos que vi. Capirotes color morado, púrpura. Al fondo la imagen de la Virgen iluminada con velas. La calle abarrotada de gente. Capirotes que son cucuruchos, helados de todos los sabores, incluído el púrpura. Entre paso y paso la gente se toma unas cañas. Las cañas se mezclan con los capirotes. De público llaman la atención los señores con corbata y señoras con mantilla, aunque estas sólo la llevan el jueves.
Mañana más…
Easter in Seville,
After coming back from holidays, I present you some drawings about everything that I´ve seen and lived these days, as I did when I was in the school. So it´s the beginning of my series of drawings about this city and its more important celebration.
Here you can see the first “paso” that I´ve seen there (“paso” is a float in Holy Week procession, with statues representing parts of Easter Story). Purple pointed hoods. At the back you can see the statue of the Virgin, illuminated with candles. The street is crowded. Pointed hoods are ice-cream cones, ice-creams of every flavor, purple included. Between the floats, people drink some glasses of beer. Beers mix with the pointed hats. Between the spectators, some of them attract my attention: tied gentlemen and ladies with mantillas (they wear mantilla just on Thursday).
Tomorrow more…