Desde hace años soy un torreón construido en medio de un inmenso llano. La última noche fue realmente fría y no paró de nevar. El parlamento de mi cabeza, reunido en sesión extraordinaria, no llegó a ningún consenso tras interminables horas de debate.
Amanece en la meseta. Los diputados más jóvenes e idealistas, hartos de tanta palabrería, deciden pasar a la acción y vestidos todos ellos de fracsalen corriendo del torreón. Nerviosos y emocionados , conscientes del momento histórico que están viviendo, corren entre la nieve y celebran su arriesgada decisión.
The last years I have become a tower built in the middle of a vast plain. Last night was really cold and it didn’t stop snowing. My head’s Parliament, meeting in an extraordinary session, after a long debate, didn’t reach a consensus.
The sun comes out in the plateau. The youngest and most idealistic deputies, tired of all the talk, decided to act, and ran away from the tower all dressed in tailcoats. Nervous and excited, conscious of the historic moment they were living, they ran through the snow and celebrated their risky decision.