Diario de Dibujos I

Mientras tanto, a muchos kilómetros de distancia, en un oscuro ministerio chino… -¡¡brindemos!! un año más los occidentales volvieron a caer en la trampa, millones de nuestros gorros inundan sus ciudades desvirtuando sus fiestas. El fin de su navidad y su cultura está cerca… por fin China se vengará de tantas humillaciones sufridas durante tantos siglos…! Meanwhile, […]

Diario de Dibujos I

Madrid Centro, diciembre de 2009. Inexplicables ritos paganos se suceden a diario, especialmente los fines de semana. Multitud de ciudadanos se cubren la cabeza con efigies de animales nunca vistos en estas latitudes. Se suelen concentrar en masa cerca de extrañas extructuras cónicas de gran altura en cuya superficie se divisan diferentes códigos geométricos. Hasta la fecha […]

Diario de Dibujos I

Sobremesa de domingo. ¡¡¡Lo que el Viento se Llevó en la televisión, estamos salvados!!! El sol se pone entre las faldas de las damas del Viejo Sur. Hoy hemos tenido suerte, habrá que ver la semana que viene… Sunday’s after-lunch conversation. Gone with the Wind is on TV, we are saved! The sun goes down […]

Diario de Dibujos I

Lo que era un juego infantil se ha convertido en un fenómeno social. Cuando llegue otoño no verás una hoja caída, descolocada o desclasificada. What started as a children’s game, now has become a social phenomenon. When autumn comes, you won’t see any fallen, unclassified or disarranged leaf.

Diario de Dibujos I

Nuestro juego preferido del otoño. Poner orden entre tantas hojas caídas y clasificarlas como es debido. Our favorite game in autumn: Properly arranging and classifying all the fallen leaves.

Diario de Dibujos I

Costa de Dubai, diciembre de 2009. Lugar privilegiado para entender la crisis inmobiliaria mudial. Dubai Coast, December 2009 A privileged place to understand the global property crisis.

Diario de Dibujos I

A veces cuesta mantener el equilibrio sobre esa insignificante línea llamada presente. Sometimes it’s difficult to maintain balance on that insignificant line called the present.

Diario de Dibujos I

Al fondo la cordillera de los Andes. Al frente la cordillera de la miseria. At the back, the Andes mountains At the front, the misery mountains.

Diario de Dibujos I

Año 2011. La literatura circula libremente por internet . Los escritores ya no venden libros, ahora se van de gira y leen sus novelas en directo. Year 2011. Literature flows free into the internet. Writers don’t sell books any more, now they go on tours and give live readings of their books.

Diario de Dibujos I

¡Los atunes nos los vamos a llevar por las buenas o por las malas! We are taking all the tuna, by fair means or foul!